62. pokračování korespondenčního kurzu - verše 9.30-34 Závěrečná výzva - využijte svého lidského života abyste Kršnu našli. Josef Fric Obsah kurzu Český zpěv v MP3 - POZOR! zpívá to má maličkost Sánskrtský zpěv | Verš : 9.30. | | api četsuduráčáro bhadžate mámananjabhák sádhureva sa mantavjahsamjagvjavasito hi sah
Když také těžký zločinec uctívá jen Mne oddaně, on k čistým jistě náleží, i on se správně rozhodl. | | A pokud člověk, který spáchal velmi zlé činy, Mne uctívá s naprostou oddaností, jistě je považován za zbožného, protože i on došel ke správnému rozhodnutí. | Na své cestě nevědomostí může bytost spáchat mnohé zlé činy. Nejhorší činy jsou ty, kdy člověk ví, že to co dělá, je špatné a přesto zlý čin spáchá. Učení o nenásilí nás učí, že každé zbytečné násilí je hříchem. Když Ardžuna v bitvě zabije svého praděda, svého nejstaršího bratra a jeho syny a tisíce dalších nepřátelských bojovníků, nedopouští se žádného zlého činu, protože plní svou povinnost a nemá jinou možnost. Pokud vy záměrně zabijete mouchu nebo komára, pak se dopouštíte mnohem horšího zločinu, protože můžete použít jiných, trochu obtížnějších způsobů, jak se dotěrného hmyzu zbavit, aniž byste ho museli zabít. Svých zločinů se můžete zbavit jen jediným způsobem, a to sebepoznáním nebo naprostým odevzdáním do náruče svého Boha, které sebepoznáním (nebo Jeho poznáním) vyvrcholí. Vaše tělo bude stále odpovědné za své zločiny, ale Váš duch už nebude tímto tělem a tak nebude nijak spravedlivým trestem dotčen a ani v dalších vtěleních už nebude zotročen nevědomostí. | api | v; i; zahrnovat | čet | pokud; jestli | su | velmi | duráčáro | zlý; špatný | bhadžate | uctívat | mám | mne | ananja | skrze ne mnohost; pomocí jediné; výlučně | bhák | oddanost | sádhur | zbožný | eva | jistě; zajisté; samozřejmě | sah | on; ten; tak | mantavjah | považovat | samjak | správně; zcela | vjavasito | rozhodnout | hi | jistě; také | sah | on; ten; tak |
| | Verš : 9.31. | | kšipram bhavati dharmátmá šašvaččhántim nigaččhati kauntejapratidžáníhi na me bhaktah pranašjati
Rychle nabude řádu Já, věčného míru dosáhne, Kauntéjo, směle rozhlasme, žádný Můj věrný nezhyne. | | Rychle si osvojí zákony věčného Já, a dosáhne věčného míru. Synu Kuntí. prohlašuji, že žádný z Mých oddaný nezanikne. | Nikdy nevíme, jaký rozhodující impuls obrátí mysl člověka na cestu spravedlnosti. V harmonických společenstvích je cesta dobra přirozenou cestou všech bytostí. My bohužel žijeme ve společenství, kde řád a harmonie téměř zanikly. Běžná lidská životní cesta je minimálně cestou mnoha kompromisů, mnohdy však cesta nepříznivých a hloupých činů. Lidé žijí své životy v neustálém konfliktu s okolím nebo svým svědomím. Dá se říci, že žijeme v pekle, protože nemáme žádné jistoty, žádný klid ani vnitřní mír. Bohužel si většina lidí myslí, že žijí v nejlepší době, kterou kdy lidstvo zažilo. Lidé se musí svým způsobem života dostat do obrovských obtíží, aby si uvědomili svůj omyl. Abychom našli cestu ven z pekla, musíme si nejprve uvědomit, že už v pekle jsme. Někomu stačí menší zážitek, někdo potřebuje zážitek intenzivnější. Pokud si bytost uvědomí ubohost své existence a rozhodne se najít cestu ven, tehdy jsou všechny zlé činy smyty. | kšipram | rychle | bhavati | stane se; nastane | dharma | Osud; řád; posvátné obřady; oběti a morální povinnosti popsané védami | átmá | pravé Já; mysl | šašvač | věčný | šántim | mír; klid | nigaččhati | dosáhnout | kaunteja | Ardžuna - syn Kuntí | pratidžáníhi | pravím; dávám slovo; slibuji | na | Ani; ne- | me | můj; mi | bhaktah | oddaný; věřící | pranašjati | zmizet; ztratit; zničit |
| | Verš : 9.32. | | mám hi pártha vjapášritja je'pi sjuh pápajonajah strijo vaišjástathášúdráste'pi jánti parám gatim
Ke Mně Párto, kdo skryje se, jsa i nízkého původu, ženy, trhovci, dělníci, obdrží také cíl věčný. | | Kdo ve Mně, Synu Prthy, hledá bezpečí, ať je i nízkého zrození, ženy, Vaišjové i Šudrové, i ten dojde nejvyššího cíle. | Každá lidská bytost může získat nejvyšší blaženost, pokud upne svoji mysl na vznešený cíl, který symbolizuje Kršna. To je hlavním smyslem tohoto verše. Nezáleží na ničem jiném, než na čistotě mysli a otevřenosti srdce každého člověka. Pokud si na základě tohoto verše nějaký muž myslí, že je lepší než ženy, potom je na nejlepší cestě stát se v dalším vtělení ženou. Pokud nás osud obdařil "lepším" zrozením, potom tuto skutečnost musíme brát jako závazek a odpovědnost a nikdy si nesmíme myslet, že je to nějaká výsada nebo zásluha. Stejně tak by pro ženy mělo být označení jejich zrození za nižší spíše motivací a výzvou ukázat, že duch v ženském těle je stejně dokonalý, jako duch v těle mužském. Proč jsou ženy považovány za nižší zrození než muži? Vše vychází z přírody a jejímu rozhodnutí, rozdělit lidstvo na muže a ženy. Ženy dostaly do vínku rodit děti. Příroda je proto vybavila mnohými vlastnostmi, aby tento úkol měla snazší. Vybavila je krásnějším a jemnějším tělem, aby lákaly mužskou pozornost. Početí, vývoj a rození dětí a jejich výchova je velice spjatá s hmotnou tělesnou stránkou. Tělesnost je proto ženám o něco bližší než mužům. A také proto je pouto, které poutá jejich ducha k tělu, teoreticky o něco silnější a obtížněji překonatelné, než je tomu u mužů. Je samozřejmé, že existovalo a existuje mnoho žen, které se osvobodily od otroctví těla. Stejně tak existuje mnoho mužů, jejichž připoutanost k tělesnosti je mnohem větší než je běžné u žen. | mám | mne | hi | jistě; také | pártha | Ardžuna - syn Prthy (Kuntí) | vjapášritja | uchýlit se | je | kdo | api | v; i; zahrnovat | sjuh | být | pápa | hřích | jonajah | zdroj; lůno | strijah | ženy | vaišjás | Vaišjové - obchodníci a zemědělci | tathá | také; dále | šúdrás | Šudrové - dělníci, kteří nestudují písma | te | Tobě; tito | api | v; i; zahrnovat | jánti | dojít | parám | věčná; nejvyšší | gatim | cíl |
| | Verš : 9.33. | | kim punarbráhmanáh punjá bhaktá rádžaršajastathá anitjamasukhamlokamimam prápja bhadžasva mám
A co kněží spravedliví, oddaní moudří králové? V nestálý, smutný svět tento, když jsi vešel, Mne uctívej. | | A co potom brahmíni spravedliví a také oddaní královští mudrci? Když jsi došel v tento svět nestálý, nešťastný, tak uctívej Mne. | Tento verš pokračuje v hlavní myšlence předchozího verše. Každý člověk, i ten méně vzdělaný a méně ctnostný, může dosáhnout dokonalosti. Co teprve ty, Ardžuno, který jsi vyrůstal obklopen nejvznešenějšími a nejvzdělanějšími lidmi, který jsi byl od malička připravován na splnění svých povinností. Ty, který jsi cvičil ve dne a v noci, aby jsi se zdokonalil ve všech uměních boje a který jsi od malička naslouchal nejvznešenějším myšlenkám. Ty přece máš ty nejlepší předpoklady, aby jsi mne poznal. Vzdělání a vědomosti mohou člověku pomoci, aby našel správnou cestu k dokonalosti. Stejně tak, jako vše v tomto světě, mohou vědomosti bránit nalezení této správné cesty. Záleží, zda jsou tyto schopnosti použity pro potlačení vlastních tužeb a ostatních projevů ega, nebo zda se stanou zbraní, kterým ego brání svou výjimečnost a své postavení. Všechno, co jsem v tomto životě dostali, je dar od Boha. Všechny naše schopnosti, celý náš majetek a celý náš život musí být pokorně věnován plnění povinností, které jsme zde v tomto světě dostali. Potom se tyto výsady mohou proměnit v požehnání, které nám pomůže najít cestu ven. | kim | k čemu; proč;co | punah | znovu | bráhmanáh | brahmíni | punjá | spravedlivé; správné | bhaktá | oddaný | rádža | král; vládce; výsost | ršajah | mudrc, zřec | tathá | také; dále | anitjam | nestálý | asukham | nešťastný | lokam | svět | imam | tuto | prápja | získat; dosáhnout | bhadžasva | uctívat | mám | mne |
| | Verš : 9.34. | | manmaná bhava madbhakto madjádží mám namaskuru mámevaišjasijuktvaivamátmánam matparájanah
Na Mne mysli, buď Mi oddán, Mně obětuj a Mně se klaň. Ke Mně dojdeš, když zapojíš své Já na Mé dosažení. | | Na Mne mysli, staň se Mým oddaným, pro Mne konej oběti a Mně se klaň. Mého stavu jistě dosáhneš, soustředíš-li se takto na Mé dosažení. | Poslední verš završuje tuto nejdokonalejší duchovní nauku, která kdy byla zaznamenána. Soustřeď se, pokoř se, oddej se mi a vše dělej jen pro mne. Jen takto můžeš poznat kdo jsem a být také takový. Nezáleží na tom, jaký jsi byl. Není důležité, jaký jsi teď. Jediné, co je opravdu důležité, je to, jaký chceš být a co pro to jsi schopen udělat. Pokud se rozhodneš získat nejvyšší poznání, není nic, co by tomu mohlo zabránit, snad jen vlastní slabost a pochybnost. Tento verš patří k mým nejoblíbenějším veršům již od prvních setkání s touto úžasnou knihou. Samozřejmě ho umím zpaměti v sanskrtském originále, spolu s několika dalšími verši. | man | Mně; mi; ke mně | maná | mysli | bhava | buď; staň se | mat | Mne; mým | bhakto | oddaný | mat | Mne; mým | jádží | obětuj | mám | mne | namaskuru | klanět se; zdravit (poklonou) | mám | mne | eva | jistě; zajisté; samozřejmě | ešjasi | získáš; dosáhneš; dojdeš | juktva | soustředěn; pohroužen | evam | tak | átmánam | mysl; pravé Já | mat | Mne; mým | parájanah | dosažení |
| | Předchozí lekce Následující lekce |
Zařazeno dne : 20.9.2011, zobrazeno : 2512
|