92. pokračování korespondenčního kurzu - verše 14.6-10 Popis svazujících projevů jednotlivých kvalit a jejich vzájemného působení. Josef Fric Obsah kurzu Český zpěv v MP3 - POZOR! zpívá to má maličkost Sánskrtský zpěv | Verš : 14.6. | | tatra sattvam nirmalatvátprakášakamanámajam sukhasangena badhnáti gňánasangena čánagha
Tam čistota bez poskvrny, zářící a bez slabosti, poutem štěstí přivazuje, poutem poznání, Anagho. | | Tam sattva - čistota bez poskvrny, zářivá, bez slabin, váže poutem štěstí a poutem poznání, Bezúhonný. | Čistá mysl si zakládá na své vznešenosti a čistotě. Ego takových bytostí může být velice silné. Krásný příkladem z Mahabháraty je Ardžunův starší bratr Judhišthira. Ten byl synem boha Řádu Dharmy a byl ze své podstaty naprosto pravdomluvný. Nikdy neřekl nepravdu a dbal na to, aby jeho řeč byla vždy naprosto jednoznačná. V kritické době války musí Judhišthira na pokyn Boha Kršny zalhat svému učiteli Drónovi. Dróna může být zabít až když složí zbraně. Zbraně složí jen když zaslechne nepříznivou zprávu z důvěryhodného zdroje. Tím zdrojem je naprosto pravdomluvný Judhišthira a zprávou je lež o smrti jeho jediného milovaného syna Ašvathámy. Ačkoli Judhišthira dostane přímý povel od svého uctívaného přítele a Boha v jedné osobě, přesto váhá a lže opravdu jen s nejvyšším odporem. Judhišthira byl závislý na své pravdomluvnosti a tato závislost ho poutala ke hmotě. Judhišthira jako jediný dojde do nebe ve svém lidském těle. Potom však musí strávit chvíli v pekle za tuto svoji lež. Jsou však dva výklady. Jeden tvrdí, že se Judhišthira dostal do pekla za svou lež. Druhý výklad praví, že se dostal do pekla, protože nedokázal věřit svému bohu a byl závislý na své pravdomluvnosti. Podle tohoto verše je tento výklad správnější. | tatra | tam | sattvam | kvalita čistoty; jedna z kvalit hmotné přírody (guna) | nirmalatvát | bez nečistot | prakášakam | odhalit; zářit | anámajam | mimo smutek; mimo nemoc (ducha) | sukha | štěstí; radost | sangena | vazba | badhnáti | svazovat; poutat | gňána | poznání | sangena | vazba | ča | a; také | anagha | Ardžuna - bezúhonný; neposkvrněný |
| | Verš : 14.7. | | radžo rágátmakam viddhi tršnásangasamudbhavam tannibadhnáti kaunteja karmasangena dehinam
Vliv jenž je svodů podstata, věz, z touhy a svazků vzešlý, ten přivazuje, Kauntéjo, poutem k činům vtěleného. | | Radžas - vliv, podstatu lákadel poznej, z dychtění a svazků zrozeného, ten váže, Synu Kuntí, poutem k činům vtěleného. | Kvalita vlivu vzniká ze svodů, z touhy a připoutanosti. Tato kvalita je vyjadřována činy. Může to být naše běžná práce, ale i duchovní cvičení. Tuto kvalitu má i víra v Boha. Dokud člověk nemá přímou zkušenost, tak věří v dokonalost a čisté štěstí a touží po nich. Proto je víra ve kvalitě vlivu. Po dosažení poznání své podstaty tato víra zaniká a zůstává pouze poznání. Takové poznání symbolizuje nejvyšší úroveň čistoty ducha. | radžo | touha; neklid; ovládání; jedna ze tří kvalit | rága | lákání; půvab; svody | átmakam | podstata | viddhi | znát; vědět | tršná | dychtění; touha | sanga | společnost; společenství; vazby | samudbhavam | zrodit | tan | to | nibadhnáti | poutat | kaunteja | Ardžuna - syn Kuntí | karma | čin; činnost | sangena | vazba | dehinam | vtělený |
| | Verš : 14.8. | | tamastvagňánadžam viddhi mohanam sarvadehinám pramádálasjanidrábhistannibadhnáti bhárata
Temnota však z nerozumu, věz, mate všechny vtělené, nedbalostí a leností, tak spánkem váže, Bhárato. | | Tamas - temnotu zrozenou z nevědomosti však poznej, ona mate všechny vtělené nepozorností, leností a spánkem a tak je poutá, Bhárato. | Temnota je plodem nevědomosti ve všech smyslech tohoto slova. Tato nevědomost je velice pevný stav. Ke změně je nutná snaha, odhodlání, víra a naděje. Jen tyto vlastnosti mohou změnit původní nevědomý stav a do života bytosti vnést činorodost a čistotu. | tamas | kvalita temnoty | tu | ale; však | agňánadžam | z nevědomosti zrozený | viddhi | znát; vědět | mohanam | zmatení; klam | sarva | všichni; vše | dehinám | vtělený | pramáda | nepozornost | álasja | lenost | nidrábhis | spánek | tan | to | nibadhnáti | poutat | bhárata | Bharata - potomek dynastie Bharatů (Dhrtaráštra, když mluví Saňdžaja; Ardžuna, když mluví Kršna) |
| | Verš : 14.9. | | sattvam sukhe saňdžajati radžah karmani bhárata gňánamávrtja tu tamah pramáde saňdžajatjuta
Čistota ta blahem váže a vliv ten činy, Bhárato, poznání zakrývá však tma a k nedbalosti váže jen. | | Čistota váže štěstím, vliv činy, Bhárato, temnota zakrývající poznání však váže pouze k nepozornosti. | Každá kvalita váže určitým druhem pýchy a závislostí ke svým plodům. I čistot se musí stát naprostou přirozeností. Stejně tak činnosti jsou považovány za povinnost, kterou člověk dostal do vínku při narození. Temnota se snaží všemi způsoby zakrýt klady poznání a činorodosti a udržuje bytost ve sladké a nenáročné nevědomosti. | sattvam | kvalita čistoty; jedna z kvalit hmotné přírody (guna) | sukhe | štěstí; radost | saňdžajati | vázat; poutat | radžah | kvalita neklidu, ovládání | karmani | činy; činnost | bhárata | Bharata - potomek dynastie Bharatů (Dhrtaráštra, když mluví Saňdžaja; Ardžuna, když mluví Kršna) | gňánam | poznání | ávrtja | halit; obklopit | tu | ale; však | tamah | temný; nejhorší; kvalita temnoty; nejsilněji | pramáde | nepozornost | saňdžajati | vázat; poutat | uta | pouze; také |
| | Verš : 14.10. | | radžastamaščábhibhúja sattvam bhavati bhárata radžah sattvam tamaščaiva tamah sattvam radžastathá
Vliv a tma jsou pokořeny, čistota vládne, Bhárato, Vliv čistotu a tmu zdolá, jako tma vliv i čistotu. | | Když jsou vliv a temnota pokořeny, vláda čistoty nastává, Bhárato, vliv překonává čistotu i temnotu a jistě temnota také může vládnout nad čistotou a vlivem. | V každém jednotlivém jevu, ať je to jen drobný vjem, myšlenka, mysl samotná, případně celá lidská společnost, vždy vládne jen jedna kvalita. Pokud se jev odehrává v souladu s Řádem, pak jde o čistý a klidný jev. Jakmile stojí za činností nějaká posedlost, potom se jedná o kvalitu vlivu. Tupá a nečinná nevědomost je temnota. Lidé v naší společnosti jsou neustále bombardováni reklamami a zprávami, které v nich mají vzbudit touhu a tato touha vyvolává činnost, aby bylo dosaženo vytouženého. Čisté myšlenky živoří na okraji společnosti a temnota bují pod povrchovým pozlátkem. I v Mahabháratě je velmi prosazována činorodost. Ale myšlenky čistoty jsou středobodem veškeré činnosti, zatímco temnota je poměrně pečlivě odsuzována. | radžas | kvalita neklidu, ovládání | tamaš | kvalita temnoty | ča | a; také | abhibhúja | pokořen | sattvam | kvalita čistoty; jedna z kvalit hmotné přírody (guna) | bhavati | stane se; nastane | bhárata | Bharata - potomek dynastie Bharatů (Dhrtaráštra, když mluví Saňdžaja; Ardžuna, když mluví Kršna) | radžah | kvalita neklidu, ovládání | sattvam | kvalita čistoty; jedna z kvalit hmotné přírody (guna) | tamaš | kvalita temnoty | ča | a; také | eva | jistě; zajisté; samozřejmě | tamah | temný; nejhorší; kvalita temnoty; nejsilněji | sattvam | kvalita čistoty; jedna z kvalit hmotné přírody (guna) | radžas | kvalita neklidu, ovládání | tathá | také; dále |
| |
Předchozí lekce
Následující lekce |
Zařazeno dne : 13.11.2011, zobrazeno : 2487
|