109. pokračování korespondenčního kurzu - verše 17.23-28 Závěrečné poučení o správném způsobu oběti, odříkání a darů Josef Fric Obsah kurzu Český zpěv v MP3 - POZOR! zpívá to má maličkost Sánskrtský zpěv | Verš : 17.23. | | Om tatsaditi nirdešo brahmanastrividhah smrtah bráhmanástena vedášča jagňášča vihitáh purá
ÓM TAT SAT tak označuje trojí Brahma, připomínám. To jsou Brahmíni a Védy, i oběti dávno dané. | | Připomínám, že ÓM TAT SAT označuje trojí druh Brahma. To jsou Brahmíni, Védy a oběti stanovené v minulosti. | Óm Tat Sat znamená Óm To (je) Skutečnost. Tato průpověď se používá vždy, když je vykonán čin, který je v kvalitě čistoty a přináší dobro a mír do lidské společnosti. Trojí projev Brahma v lidské společnosti jsou Brahmíni - kněží, Védy - náboženské knihy a oběti - rituály stanovené před dávnými věky a neustále dodržované. Kněží v hinduistické tradici nekáží, ale pouze vykonávají předepsané obřady, za které dostávají stanovenou odměnu. Výklad učení a "kázání" vykonávají lidé, kteří dosáhli úspěchu a mohou vykládat podstatu učení z vlastní zkušenosti. Kněžský stav je přirozenou součástí lidské společnosti, žijící v nejvyšší čistotě, vzdělaný a udržující tradice. | om | Óm - jednoslabičné Brahma | tat | to | sad | skutečnost | iti | tak; proto | nirdešo | označit | brahmanah | Brahma; Védy | tri | trojí | vidhah | druhy; odlišnosti | smrtah | připomenout | bráhmanáh | brahmíni | tena | tento | vedáš | Védy | ča | a; také | jagňáh | oběti | ča | a; také | vihitáh | schválit; stanovit | purá | dříve; předtím |
| | Verš : 17.24. | | tasmádomitjudáhrtja jagňadánatapahkrijáh pravartante vidhánoktáh satatam brahmavádinám
Proto ÓM tak pronášejí, oběť, dary, odříkání, konají podle předpisů, tak vždy Brahma prosazují. | | Proto ÓM takto pronášejí při výkonu oběti, darů a odříkání, konají jen podle popsaných poučení a vždy tak rozšiřují Brahma. | ÓM se vyslovuje vždy, když je oběť, dar nebo odříkání prováděno v nejvyšší možné čistotě podle pravidel z minulých veršů. Toto ÓM je samo jednoslabičné Brahma. V 8. kapitole bylo uvedeno mnoho pouček o cestě k vznešenému principu, včetně obětí. O používání ÓM praví verš 8.13. ÓM je ve skutečnosti souhrn tří zvuků - AUM. Tato nejkratší a nejdokonalejší mantra se používá na úvod a na konec každé mantry, oběti nebo obřadu a připomíná naše křesťanské Amen. | tasmát | proto | om | Óm - jednoslabičné Brahma | iti | tak; proto | udáhrtja | popsat; pronést | jagňa | oběť | dána | dary; dobročinnost | tapah | odříkání; pokání | krijáh | činnosti; obětování | pravartante | jedná; tvoří | vidhána | poučení | uktáh | pravit | satatam | vždy; stále | brahma | Brahma; Védy | vádinám | tvrdí; prohlašují |
| | Verš : 17.25. | | taditjanabhisandhája phalam jagňatapahkrijáh dánakrijášča vividháh krijante mokšakánkši
TAT tak nečekaje plodů z obětí či odříkání, dary různé rozdávají kdo svobodu chtějí pějí. | | TAT pějí ti kdo touží po osvobození, při konání odříkání a dávání rozličných darů bez očekávání plodů z oběti. | TAT znamená TO, to něco, co nemá jméno a tvar. Je to TO, co se nikdy nemění, je všudepřítomné a věčné, zároveň je nepostřehnutelné a neviditelné. K tomuto vpravdě božskému principu směřujeme všechny svoje oběti, dary a odříkání a nakonec mu odevzdáváme všechny své činnosti i majetek. Tak se můžeme zbavit toho, co nás od TAT odděluje a nakonec v něm spočinout. | tat | to | iti | tak; proto | anabhisandhája | bez očekávání | phalam | plody; zisky | jagňa | oběť | tapah | odříkání; pokání | krijáh | činnosti; obětování | dána | dary; dobročinnost | krijáh | činnosti; obětování | ča | a; také | vividháh | různě; rozlišně | krijante | konati | mokša | osvobození | kánkši | toužit |
| | Verš : 17.26. | | sadbháve sádhubháve ča saditjetatprajudžjate prašaste karmani tathá saččhabdah pártha judžjate
Pravé bytí, zbožné bytí toto SAT tak používá, při příznivých činech také SAT přidané, Pártho, zazní. | | Pravdivé a zbožné bytosti SAT užívají a při příznivých činech také SAT zpívají, Synu Prthy. | SAT je pravda, pravda o TAT, opravdová neměnná skutečnost. SAT se používá ve spojení s nejčistšími činy, k rozšíření příznivého stavu mysli člověka i celé lidské společnosti. Tímto způsobem se mysl člověk a mění k lepšímu. V moudrých společnostech bylo těchto rituálů používáno k povznesení ducha jednotlivých lidí a s nimi samozřejmě rostla pozitivní nálada celé společnosti. | sad | skutečnost | bháve | bytí | sádhu | zbožný | bháve | bytí | ča | a; také | sad | skutečnost | iti | tak; proto | etat | toto; tento | prajudžjate | použít | prašaste | příznivý | karmani | činy; činnost | tathá | také; dále | sat | skutečno | šabdah | zvuk | pártha | Ardžuna - syn Prthy (Kuntí) | judžjate | zapojit se; spřáhnout |
| | Verš : 17.27. | | jagňe tapasi dáne ča sthitih saditi čočjate karma čaiva tadarthíjam saditjevábhidhíjate
V oběti a odříkání, darech stálost SAT říkají. I činy k tomu potřebné se SAT jistě přisuzují. | | Praví se, že vytrvalost v obětech, odříkání a darech je SAT - skutečná. Zajisté i činy k nim potřebné se také za skutečné jistě posuzují. | Skutečné obětí, skutečné dary a skutečné odříkání jsou pouze dary, odříkání a oběti v čistotě - sattvě. Tyto jediné naplňují hlavní smysl těchto činností. Tím je čistota lidského života a příznivý stav celé lidské společnosti. Proto se naučte žít v této pravdě, v této skutečnosti a poznáte Brahma, věčnou podstatu života. | jagňe | oběti | tapasi | odříkání; pokání | dáne | dary; dobročinnost | ča | a; také | sthitih | umístění; postavení, setrvávání | sad | skutečnost | iti | tak; proto | ča | a; také | učjate | říkat; nazývat | karma | čin; činnost | ča | a; také | eva | jistě; zajisté; samozřejmě | tat | to | arthíjam | potřebné | sad | skutečnost | iti | tak; proto | eva | jistě; zajisté; samozřejmě | abhidhíjate | spojovat; přisuzovat |
| | Verš : 17.28. | | ašraddhajá hutam dattam tapastaptam krtam ča jat asaditjučjate pártha na ča tatpretja no iha
Oběť, dary, odříkání konané bez víry není skutečné říkají, Pártho, ani po smrti ani zde. | | Praví se, Synu Prthy, že obětování, dary a odříkání vykonávané bez víry není SAT - skutečné a to ani po smrti ani v tomto světě. | Jakmile není život naplněn pouze čistotou, potom do něj vstupují i ostatní kvality, kterými jsou neklidná vášeň a nevědomá temnota. Obě tyto kvality jsou rušivé. Vášeň strhává mysl od čistoty a klidu k emocím a touhám. Tím se zasívá semínko nejistoty a obav a věčný klid mysli se vzdaluje. Pokud někdo sklouzne až do kvality temnoty, potom se stává otrokem těžké nevědomosti. Díky této nevědomosti, neznalosti vznešenosti ducha a jeho klidu, se stává otrokem své temné a nečisté mysli a jeho klid je ne dlouhý čas ztracen. Proto se vzdávejte nižších kvalit a pěstujte čistotu ve svém životě osobním, rodinném i ve vztahu ke zbytku společnosti. Čistota je cesta k vnitřnímu klidu a míru. O tom bude pojednávat poslední 18. kapitola. | ašraddhajá | bez víry | hutam | obětování (akt lití obětiny) | dattam | dary | tapas | odříkání; pokání | taptam | provést | krtam | dělat; způsobit; úděl | ča | a; také | jat | jak | asat | neskutečno | iti | tak; proto | učjate | říkat; nazývat | pártha | Ardžuna - syn Prthy (Kuntí) | na | Ani; ne- | ča | a; také | tat | to | pretja | po smrti | na | Ani; ne- | iha | zde |
| | Předchozí lekce Následující lekce |
Zařazeno dne : 20.12.2011, zobrazeno : 2565
|